Englisch-Portugiesisch Übersetzung für subject

  • sujeitoO assunto está sujeito a verificação. The matter is subject to verification. Estes sistemas não estão sujeitos a uma harmonização. These systems are not subject to harmonisation. Eu sei que também eu estou sujeito a esta tentação. I know that I too am subject to this temptation.
  • matériaEsta não é uma matéria simples.The subject is not an easy one. Assunto: Estratégia da UE em matéria de Biodiversidade Subject: EU Biodiversity Strategy Temos legislação sobre esta matéria.We have legislation on the subject.
  • submeterOs fundos estruturais devem submeter-se a normas financeiras estritas. The Structural Funds should be subject to stringent financial rules. Submeter a política social ao mesmo regulamento que a actividade económica, não é uma prática que vá funcionar. Subjecting social policy to the same regulation as business will not work. Pelo contrário, submeterá o comércio a normas de protecção desse bem estar. On the contrary, it seeks to make trade subject to standards for animal welfare.
  • súdito
  • disciplinaEm caso de abusos de mercado, estão sujeitos às mesmas disciplinas do que os outros participantes nos mercados financeiros. They are subject to the same market-abuse disciplines as other participants in financial markets. Além disso, o número de disciplinas obrigatórias ensinadas em lituano aumenta. It increases the number of compulsory subjects taught in Lithuanian. O ponto 7 implica que o controlo da disciplina orçamental se baseie em critérios inteiramente subjectivos. Point 7 would involve the use of totally subjective criteria for the control of budgetary discipline.
  • temaNão é este o nosso tema de hoje.That is not our subject today. Em seguida, gostaria de abordar o tema dos transportes. Then comes the subject of transport. Este tema suscitará seguramente um debate intenso. This subject warrants intensive debate.
  • tópicoEste tópico da igualdade de tratamento é o tema principal do Capítulo III da directiva. This subject of equal treatment is the focus of Chapter III of the directive. Tal como o senhor deputado Menrad sublinha no seu relatório, a comunicação da Comissão ocupa-se de dois tópicos principais. As Mr Menrad emphasizes in his report, the Commission communication addresses two main subjects. Existem, no entanto, dois tópicos que tenho, necessariamente, de referir. A minha proposta contém duas alterações que tenho de modificar durante o presente debate. However, there are two subjects that I must address, concerning two amendments in my recommendation.

Definition für subject

  • Likely to be affected by or to experience something
  • Conditional upon
  • Placed or situated under; lying below, or in a lower situation
  • Placed under the power of another; owing allegiance to a particular sovereign or state
  • In a clause: the word or word group that is dealt with. In active clauses with verbs denoting an action, the '''subject''and the actor are usually the same
  • An actor; one who takes action
  • The main topic of a paper, work of art, discussion, field of study, etc
  • A particular area of study
  • A citizen in a monarchy
  • A person ruled over by another, especially a monarch or state authority
  • A human, animal or an inanimate object that is being examined, treated, analysed, etc
  • A being that has subjective experiences, subjective consciousness, or a relationship with another entity
  • The variable in terms of which an expression is defined
  • To cause to undergo a particular experience, especially one that is unpleasant or unwanted
  • To make subordinate or subservient; to subdue or enslave

Anwendungsbeispiele

  • a country subject to extreme heat
  • Menu listings and prices are subject to change
  • Hes subject to sneezing fits
  • The local board sets local policy, subject to approval from the State Board
  • In the sentence ‘The mouse is eaten by the cat in the kitchen.’, ‘The mouse’ is the subject, ‘the cat’ being the agent
  • The subjects and objects of power.
  • Her favorite subject is physics
  • I am a British subject
  • I came here to buy souvenirs, not to be subjected to a tirade of abuse!

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc